lunes, 16 de agosto de 2021

(MEGA) ENTREVISTA A MIKE RATERA, PARTE 3 DE 4

 



21ª- A partir de 2001 empiezas a trabajar en el mercado franco-belga. Cuéntanos cómo llegaste a trabajar allí y cuál fue el proceso de adaptación con los editores franceses. ¿Cómo es ese mercado, en comparación con el nuestro? Háblanos de tus primeros trabajos allí, en la serie Kabur y el álbum King Kabur.

 

En efecto, y como os he explicado al final de la segunda parte de esta entrevista, mi carrera artística estaba en un “punto muerto”. Me sentía vacío y sin ninguna motivación para seguir enfocando mi energía creativa con los editores nacionales. Y de algún modo, cuando tocas fondo, no te queda otra que ir de nuevo hacia arriba. Es por esto que cuando, aún hoy en día, algún colega o alumno me pregunta aquello de “¿Volveremos a ver una serie tuya en este país?”, suelo responder “que ya he cumplido condena, trabajando 20 años en este país”. Y por duro e incluso sarcástico que suene, esto es exactamente lo que pienso. En todo caso antes de contaros el cuándo y el cómo aterricé en el mercado francés, creo que sería necesario que os explique primero el qué y el cómo del mercado del cómic franco-belga que, para empezar, es una verdadera industria en comparación a lo que tenemos aquí. Para que os hagáis una idea general, entre Francia y Bélgica hay alrededor de 400 editoriales de cómic, encabezadas por la grandes maisons d´édition: Delcourt, Dargaud, Dupuis, Casterman, Glénat, Soleil, Bamboo, Humanoïdes y unas cuantas más junto con un montón de editoriales de nivel medio y una verdadera multitud de editoriales pequeñas, incluidas otras muchas que están especializadas en productos derivados & merchandising. Todas funcionando en base a su producto-estrella: el álbum estructurado en serie (tomo 1, tomo 2…) impreso en papel de calidad, tapa dura y a todo color. El mercado ha ido oscilando y variando, hoy en día también editan formatos parecidos a la novela gráfica y otras variantes en formato manga. Pero la base sigue siendo el álbum de entre 46 y 48 páginas por tomo, publicado anualmente. En el momento de máxima expansión, hace ya unos años, el conjunto de todas estas editoriales generaba una producción de alrededor de 5000 álbums nuevos cada año (una sola editorial de las grandes, como Delcourt, puede sacar más de 300 títulos nuevos al año). Una serie digamos “normalita” con una editorial de las grandes podía tener de 5000 a 10.000 ejemplares en la primera edición, sin mencionar a los autores estrellas de allí cuyas tiradas en ejemplares son de miles e incluso cientos de miles de ejemplares. Y esta industria del cómic se sustenta en una amplia red de festivales y eventos. Entre Francia, Bélgica, Luxemburgo y una parte de Holanda, tienen alrededor de 300 festivales al año, sin contar las sesiones de firmas de autores en librerías especializadas en BB (“Bande Dessiné”, que es como llaman al cómic allí). Por supuesto “no todo lo que reluce es oro”. Allí también tienen una fuerte crisis de ventas (desde bastante antes de la pandemia) debido a una creciente saturación del mercado con tantos títulos nuevos cada año que el lector/comprador no puede llegar a absorber. Eso produce que algunos títulos venden mucho, mientras el resto baja tanto en ventas como consecuentemente en el nº de ejemplares de las ediciones por parte de las editoriales. Y como allí los autores (guionistas/dibujantes) tienen asociaciones y sindicatos, en estos últimos años hay muchas tensiones entre el colectivo de autores y los editores. No quiero extenderme sobre este tema porque eso excedería con creces el formato de esta entrevista, creedme. Basta decir que la mayoría de autores que trabajamos allí ya hace años que veíamos venir esta crisis derivada de la saturación del mercado, a lo que se ha añadido el largo parón de los festivales y eventos debido a la pandemia, también con las librerías de Francia y Bélgica cerradas desde marzo de 2020 hasta ahora. Lo que ha provocado un catastrófico descenso de las ventas. Más de una editorial pequeña o mediana ha tenido que cerrar sus puertas y las grandes han reducido o retrasado una gran parte de su producción anual. Igual que en EEUU, por cierto.

 

Se suele decir que las comparaciones son odiosas pero, por un momento, intentar hacer la comparación con lo que tenemos aquí: ¿Cuántas editoriales tenemos que publiquen el producto llamado cómic? (ni siquiera me refiero a que publiquen cómic nacional) ¿Qué promedio de obras nuevas se publican al año en España, aún contando cómic americano y manga? ¿Qué tiradas en miles de ejemplares se hacen aquí? (lo de “miles” es puro eufemismo). ¿Y cuántos festivales o eventos específicamente de cómic tenemos al año a nivel nacional? Bien, os dejo a vosotros la respuesta.

 

Retomando el planteamiento de la pregunta, el inicio de mi larga etapa en el cómic franco-belga (a fecha de hoy sigo formando parte de la BD) viene del hecho de que siempre me ha gustado el cómic que hacen allí, especialmente desde la ruptura narrativa y gráfica que supuso la revista Metal Hurlant con los maestros Moebius, Caza, Druillet y otros muchos, que me impactaron por sus conceptos innovadores.

 

Para aquellos que no recordéis la revista, Metal Hurlant se publicó en los 80 en España, con Nueva Frontera:

 

https://www.tebeosfera.com/colecciones/metal_hurlant_1981_nueva_frontera_eurocomic.html

 

Por cierto, desde que trabajo en el mercado franco-belga he llegado a compartir dedicatorias con el gran Philippe Caza y también compartido festival con el gran Philippe Druillet (otro de los autores que influyeron (y no poco) en mis inicios). Y la otra circunstancia que me llevó directamente a Francia no es otra que Escola Joso organiza un viaje cada año al festival de Angouleme, al que empecé a ir ya desde mi primera temporada en la escuela. Aunque los primeros viajes que hice a Angouleme con la escuela eran en plan de puro divertimento, comprar cómics que no se publicaban aquí y hacer el burro con los colegas. Y no fue hasta la edición de 2001 cuando me plantee seriamente encontrar editor en Francia. Aunque todas las veces anteriores que había ido me sirvieron para familiarizarme con las editoriales de allí y con el modo de presentarme a los editores. Hay que señalar que Angouleme es el festival de cómic más importante de Europa. Y que sobre todo se trata de un festival de los denominados “de editores” donde todas o casi todas las editoriales de allí tiene stand, donde firman sus autores (de promedio en Angouleme hay unos 3000 autores invitados por sus respectivas editoriales). Y también es un festival donde los editores de todo el mundo compran y venden derechos de las obras que editan. Es un negocio, como las Comic Con americanas. Sinceramente, aconsejaría a cualquiera que quiera publicar en Francia que se familiarice primero con ese mercado asistiendo a este festival. Porque por mucho Internet que tengáis, los verdaderos contactos de trabajo se siguen haciendo in situ, en los festivales.

 

A lo que iba. Después de arrastrar por todo el festival una carpeta enorme repleta de páginas originales de Conan y de mi segunda serie Witchfinder, que era de lo mejorcito y más reciente que había hecho por esas fechas, y de expresarme en un francés por aquel entonces poco menos que “macarrónico”, volví de Angouleme con dos claras propuestas de trabajo. Una era nada más y nada menos que con Humanoïdes Asociados, para hacer un primer álbum a color con ellos, después de una reunión que tuve con uno de sus editores. Era un reto pero también un riesgo lo de hacer un álbum francés enterito así de buenas a primeras, porque hasta entonces yo apenas había trabajado con coloristas photoshop, que de eso se trataba. Otra de las entrevistas que tuve en ese Angouleme 2001 fue con Thierry Mornet que coordinaba Éditions Semic, una editorial de nivel medio mucho menor que Humanoïdes en cuanto a producción y prestigio, por comparar ambas ofertas. Semic tenía los derechos de explotación de unos cuantos personajes clásicos franceses de los años 70: Zembla (una especie de Tarzán a la francesa), Kabur (el equivalente de Conan) y otros muchos. Y solo ver mis referencias Marvel y las páginas que le mostré, Thierry Mornet me propuso unirme al equipo Semic. Y de nuevo tuve que escoger, tal como había tenido que hacer unos años atrás entre Conan o Slaine (ver pregunta 18 de la segunda parte de la entrevista). Entre la opción álbum a color con Humanoïdes y la propuesta de Semic, que consistía en dibujar episodios en blanco y negro del personaje Kabur, preferí aceptar esta última. Más de un lector se preguntará el por qué de rechazar un álbum a color con una editorial de primera línea y con un precio por página elevado y en su lugar aceptar seguir publicando en blanco y negro con una editorial de segunda fila y peor pagado. Pues, aparte de que capté verdadero interés hacia mi trabajo por parte de Thierry Mornet (y que me lo demostró contactándome por email un par de días después del festival) mi intuición me decía que en el equipo Semic me sería más fácil adaptarme a trabajar en Francia, a comunicarme con editores y guionistas de allí, mejorar mi comprensión del idioma (en 2001 yo apenas hablaba francés) todo ello haciendo una serie en blanco y negro, en vez de arriesgarme a estrellarme haciendo directamente un álbum a color. El camino largo antes que el camino corto. Nunca me he arrepentido de haber tomado esta decisión.

 

Hablemos del equipo Semic: Thierry Mornet estaba al timón. Thierry me dio “carta blanca” ya desde el principio. Respeto máximo hacia mí y hacia mi manera de trabajar. Fue mi primer editor en Francia y uno de los mejores con los que he trabajado. Después de 20 años seguimos siendo amigos y de vez en cuando hacemos alguna que otra colaboración juntos. Porque después de Semic, Thierry pasó a ser el editor de cómic americano en Delcourt, cargo en el que continúa hasta día de hoy. Al frente de los guiones estaba Jean-Marc Lofficier, con quién también mantengo una buena relación de amistad. Y había un buen grupo de artistas con quienes formamos piña durante toda esa época. Nos veíamos en Angouleme y en otros eventos durante el año y nos lo pasábamos genial. Se formó un espíritu de grupo como yo no había visto desde mis inicios en Zero Cómics (ver pregunta 8 de la primera parte de la entrevista). Estaban el gran Philippe Xavier (hoy en día un star del cómic francés), Chris Malgrain, los hermanos Olivier y Stéphane Peru (prematuramente desaparecido unos años después), Pat Lesparre, Stéphane Roux, los italianos Luca Erbetta (dibujante) y Luca Blengino (guionista) y muchos más.

 

Aquí podéis verme junto a Edu Alpuente (en el centro) y a Thierry Mornet (derecha) en el stand Semic en el festival de Angouleme 2003. Y esta otra foto de hace unos poco años, con Thierry Mornet en el festival de Contern/Luxemburgo.





Y en cuanto al trabajo que hice con ellos, de entrada formé equipo con Jean-Marc Lofficier al guión en una serie de episodios de unas 20 páginas cada uno del personaje Kabur, una saga de fantasía heroica que se publicó en las ediciones pocket Spécial Zembla. Aquí tenéis referencias de estas ediciones de bolsillo, muy populares en Francia. Publiqué a partir del nº 162 hasta el nº 167,  un total de alrededor de 100 páginas y galerías de ilustraciones de la saga de Kabur:

 

http://www.pimpf.org/semic/zembla/szembla165.htm

 

Aquí tenéis uno de mis primeros diseños para el personaje Kabur y la primera página que dibujé para la serie, entintada por Edu Alpuente, con quién conté de nuevo como entintador para la totalidad de las páginas que hice para Spécial Zembla.





Y aquí podéis ver copias del lápiz de algunas páginas Kabur publicadas en Spécial Zembla, junto con varias portadas (todas ellas con color de Max) que hice para los tomos recopilatorios de La Saga de Kabur:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/la-saga-de-kabur.html

 

Y aquí tenéis la mayor parte de las ilustraciones que hice para Spécial Zembla y las portadas para los tomos recopilatorios publicados posteriormente por Hexagon Comics:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/01/old-stuff-kabur.html

 

Todo mi material de la etapa Kabur blanco y negro se ha recopilado en diversas ediciones francesas a cargo de Hexagon Comics, la editorial de mi amigo y guionista Jean-Marc Lofficier. Podéis verlo por aquí:

 

https://www.hexagoncomics.com/kabur-comics.html?gid=1&pid=26

 

Incluyendo la versión con el añadido de color digital publicada en Francia y más recientemente en Inglaterra:

 

https://www.hexagoncomics.com/shop-kabur-2-kabur-zembla.html?fbclid=IwAR371J0ZVpvoTg2du89ZHNuAtNM1pJxhEo11-PUudkAotm_KSe2Vw6LcOIw

 

Aquí tenéis la portada de la edición inglesa y un par de portadas mías para los tomos recopilatorios.






Cuando llevaba alrededor de un año trabajando en la serie Kabur para Spécial Zembla, Thierry Mornet me hizo la gran propuesta: dibujar una serie de 3 álbums que se llamaría King Kabur y que representaba una puesta al día de la saga clásica, con incorporación de un montón de personajes nuevos. Seguiríamos teniendo a Jean-Marc Lofficier al guión para esta edición en formato álbum tapa dura y a color: un lujo. Esto culminaba mi objetivo inicial al plantearme trabajar en la industria del cómic francés, porque cuando me llegaba el momento de hacer un álbum a color yo ya me había adaptado a trabajar dentro de un equipo francés. ¡La espera había merecido la pena!

 

Aquí tenéis el nuevo aspecto del personaje Kabur. Y algunos diseños para Miramaze, una guerrera felina que tuvo mucho éxito entre el público francés (hasta el punto que hoy en día aún me la piden en las dedicatorias en casi todos los festivales donde voy) junto con este otro personaje a lo Frazetta, The Reaper/Le Faucheur. Todos ellos para la nueva saga, King Kabur.







Para el álbum decidí utilizar la técnica de lápiz como arte final, tal como había hecho en la segunda serie Witchfinder y en una historia corta de Conan, prescindiendo así del entintado y buscando un estilo de color más cercano a la ilustración que al cómic. Para el color conté con Olivier y Stéphane Peru que hicieron un trabajo increíble, como lo atestiguan estas 3 páginas que veis aquí.









Pensar que este álbum se hizo entre 2002 y 2003. El Photoshop de entonces no es el que tenemos ahora. Ni siquiera teníamos Internet de alta velocidad. Por lo que la técnica empleada de color digital directamente sobre lápiz, sin tinta y con iluminación muy realista más cercana a la fotografía de una película que al cómic fue algo bastante innovador. En aquella época no lo hacía casi nadie, aparte de los artistas franceses que pintaban sus propias páginas con técnicas tradicionales. Estuvimos cerca de estar nominados al premio al Mejor primer álbum en el festival de Angouleme 2003.

 

Pero poco después de acabar el primer tomo King Kabur y cuando íbamos a comenzar el trabajo en el tomo 2, Thierry Mornet tuvo que comunicarnos (muy a su pesar) que la editorial Semic cerraba y que por tanto nuestra serie no iba a tener continuidad. Así que King Kabur se quedó en un solo tomo, aunque con los años la saga se ha convertido en una “serie de culto” dentro del género heroic fantasy, en Francia, con diferentes ediciones y re-ediciones.

 

Aquí tenéis la primera edición King Kabur, con Semic.




Aquí la edición holandesa con Dark Dragon Books, que es una extended versión con 10 páginas extra que Jean-Marc Lofficier y yo hicimos expresamente para esta edición, con el color de Nuria Sayago para las nuevas páginas y para la portada remasterizada. La edición incluye un sketchbook con diseños de 2002 que nunca se habían publicado.




Y aquí la última edición francesa, con Hexagon Comics.




Y aquí podéis ver los previews de esta última edición francesa, la de 2015:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/12/kabur-letoile-rouge.html

 

Y los previews de la edición holandesa de 2014, junto con el proceso de trabajo dibujo/color de dos de las nuevas páginas que se hicieron para esta edición:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/02/kabur-red-star.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/05/kabur-red-star-dark-dragon-books.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/01/kabur-color-page-step-by-step.html

 

22ª- Tu siguiente trabajo fue Bad Legion, una impresionante Space Opera, ya con Soleil, una editorial francesa de las grandes. ¿Cómo fue tu experiencia con estos editores?  Y respecto a la serie, ¿es cierto que solamente se llegó a hacer el primer tomo de los 3 que estaban previstos?

 

Aún no había acabado el álbum King Kabur cuando recibí una propuesta de Soleil, de esas que no se pueden rechazar. Yo ya conocía en persona a Jean Wacquet, el director editorial de Éditions Soleil, una editorial que se había hecho grande a partir del éxito de su personaje más emblemático, Lanfeust. Jean Wacquet había sido guionista antes que editor y de hecho en algún momento de 2001 llegué a desarrollar un proyecto de heroic fantasy guionizado por Wacquet que nunca pasó de los tests previos. Aquí podéis ver algunas imágenes de este proyecto inédito:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/01/old-stuff-fantasy-project.html

 

Cuando volví a encontrarme con Jean Wacquet en Angouleme edición enero de 2003, le expliqué que estaba haciendo un álbum a color para Semic y me pidió que después del festival le enviase algunas páginas acabadas a color a su correo. Fue mostrarle unas páginas de King Kabur y recibir casi de inmediato la propuesta para hacer una serie Sci-Fi con Soleil, una super-producción cuyo guión ya estaba aprobado por la editorial. Tal como recuerdo que lo definió Wacquet, esta serie me iba “como anillo al dedo”. El proyecto se titulaba Bad Legion y lo que proponía la serie era una versión de Leonidas y los espartanos en clave de Space Opera, con viajes temporales a la batalla de las Termopilas. Había dos escritores, ambos guionistas de la televisión francesa: Niko Tackian y Stéphane Miquel, y Bad Legion era su segunda o tercera obra en el cómic francés. La única condición que puse a Soleil para aceptar hacer el proyecto fue que esperasen a que yo acabase primero King Kabur, y entonces firmaría con ellos. Fue una decisión que considero ética y que el equipo Semic siempre ha valorado (otro igual les habría dejado el álbum a medio terminar, con tal de fichar por una de las “grandes”). Creo que esta ha sido la primera y hasta ahora única vez que firmo un contrato para una serie francesa, sin haber hecho ni un solo dibujo previo o página-test. Sencillamente ocurrió así.

 

Para el color de Bad Legion tuve el privilegio de trabajar con Axel Gonzalbo, un artista parisino de origen español, con quién me entendí muy bien y que potenció aún más mi dibujo de lápiz sin entintado con un color volumétrico y espectacular del que me sigo sintiendo muy satisfecho, para la época en que se hizo este álbum (entre 2004 y 2005). Hice montones de concepts para los personajes protagonistas y secundarios, armaduras tecnológicas para los hoplitas del espacio, naves espaciales…

 

Aquí podéis ver un concept para la armadura de los espartanos del futuro pintado por Axel.




Y otros  2 concepts de “Lamia”, la protagonista de la serie, pintados por Max que hizo el color de algunos productos derivados de la serie en forma de ex libris numerados y firmados.





Y aquí podréis apreciar el nivelazo del color de Axel en estas 3 páginas del álbum (¡photoshop de 2004!).




De promedio y desde el momento en que firmas el contrato de edición con una editorial francesa tienes aproximadamente un año para terminar el álbum (46 páginas + portada + dibujos interiores o promocionales). Así que no se cómo no me mataron los de Soleil porque la realización del tomo 1 Bad Legion se fue complicando cada vez más, hasta el punto de que tardé más de año y medio en terminar el álbum. La causa principal del retraso fue que a medio hacer el álbum los dos guionistas se pelearon entre ellos y dejaron de trabajar juntos, con lo que la comunicación con ellos se hizo casi imposible, no acababan de enviarme el guión de las páginas que faltaban y no se ponían de acuerdo en las últimas escenas del tomo 1 ni en la planificación del tomo 2.

 

La portada del primer tomo también fue un verdadero calvario. Aquí podéis ver la primera portada que hicimos Axel y yo y que ya estaba aprobada por Soleil, iba a ser una portada doble, con la incorporación de algún elemento más:

 

https://www.artstation.com/artwork/N1veq

 

Y que luego nos hicieron cambiar, para acabar convirtiéndose definitivamente en esta otra, después de muchos bocetos y dibujos rechazados.




La consecuencia de todo esto fue que una vez se publicó el primer tomo la serie fue cancelada. Y todavía hay fans franceses que me preguntan si Bad Legion tendrá una continuación algún día. Sinceramente espero que no. Pero aprendí mucho de todos estos conflictos y vicisitudes por los que pasé en mis primeros 4 o 5 años de trabajar en Francia. Tal como lo veo, firmar contrato para hacer un álbum lo comparo a aquellos capitanes de barco del siglo XVIII a los que se les asignaba un buque y un puerto de destino, pero durante la ruta podían pasar todo tipo de desgracias que impidiesen que el barco llegue a destino: tormentas y naufragios, motines, ataques de piratas o de krakens… Así que firmar un contrato no significa nada. Y el álbum no lo puedes dar por acabado hasta que lo tienes en tus manos, impreso y a punto para dedicarlo al público.

 

23ª- Entre Bad Legion y tu siguiente serie francesa Le Chant des Elfes, hubo un intervalo en el que hiciste proyectos y trabajos para el mercado americano. ¿Es posible combinar trabajos para ambos mercados? ¿Cómo se hace?


Lo de Bad Legion acabó tan mal que creí que en Soleil no me iban a querer ver nunca más. Por lo que 2006 fue un año de preparar proyectos para moverme en otras direcciones. Paralelamente a mis primeros años en el cómic francés, mi amigo Eduardo Alpuente había pasado de trabajar como entintador a crear su propia agencia de representación Infinitoons Agency. Así que con mis trabajos recientes en Francia como muestra, me puse en manos de Edu para que me encontrase trabajo en USA. Uno de los primeros trabajos que hice con Infinitoons fue para IDW Publishing, haciendo el dibujo de una parte de Spike vs. Dracula, una limited serie de licencia derivada de la serie TV Buffy Cazavampiros.

 

En la serie TV el personaje de Spike lo interpretaba el actor James Marsters que fue quién validó unos primeros dibujos del personaje que me pidió el editor de IDW. Hoy en día para las adaptaciones en cómic de series TV o películas con actores reales, muchas veces el visto bueno al dibujante lo da el representante del actor o incluso el propio actor.

 

Aquí podéis ver mis diseños para Spike y unas cuantas páginas de la serie que en España publicó Norma en forma de un solo tomo recopilatorio:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/11/old-stuff-spike-vs-dracula.html

 

Como curiosidad, años después coincidí con James Marsters en un festival en Amsterdam, estilo Comic Con americana con actores de series TV invitados firmando sus fotos dedicadas al público. Y como tanto los dibujantes como los actores estábamos todos en el mismo hotel, le enseñé a James algunos de los diseños Spike que llevaba en el móvil. Y no solamente se acordaba de mis dibujos sino que además nos hicimos unas cuantas fotos.

 

Aquí os dejo una.




De inmediato que acabé el trabajo en Spike vs. Dracula, el editor de IDW Chris Ryall me propuso otro proyecto: ser el dibujante de la novela gráfica que iba a hacerse en paralelo al remake de Universal Pictures de La Criatura de la Laguna Negra (Gill-Man). El proyecto me atraía no solamente porque yo era fan de Gill-Man desde mi juventud sino porque el director previsto para la nueva película era nada menos que Guillermo del Toro, que siempre ha reconocido ser muy fan de Gill-Man y que por entonces ya se estaba afianzando en Hollywood después de dirigir Blade 2 y el primer Hellboy. Llegué a dibujar unos cuantos conceptos para Gill-Man del que se me dijo que tenía que parecerse bastante al original.

 

Aquí podéis ver el diseño que me gusta más de los 3 o 4 que hice, en la versión color de Nuria Sayago pintada años después como test.




Lo que ocurrió fue que Guillermo del Toro fue finalmente descartado para dirigir el remake (él mismo lo ha comentado en varias entrevistas) que nunca llegó a hacerse y consecuentemente tampoco se hizo la novela gráfica. Aunque como sabéis, Guillermo del Toro acabó desquitándose cuando hace unos años hizo La Forma del Agua cuya criatura protagonista era 100% Gill-Man.

 

Entre otros proyectos que estuve tanteando a lo largo de 2006 (algún proyecto franco-belga incluido) también tuve la opción de hacer cómics de la serie TV de mitad de los 2000 Battlestar Galactica para Dynamite. Soy muy fan de Galactica y estuve encantado de diseñar a los Cylon, Starbuck, Number Six

 

Aquí tenéis el diseño de un Cylon y el de Number Six.





Estaba en esto cuando a finales del 2006, en un festival belga, conocí al guionista francés Bruno Falba. Y Soleil volvió a cruzarse en mi camino.

 

24ª- Volviste a trabajar con Soleil en la serie de fantasía heroica Le Chant des Elfes, de la que se hicieron los 3 tomos previstos. ¿Cómo fue trabajar varios años seguidos en esta serie? ¿Qué equipo de trabajo intervino en esta producción? Y respecto a tus 3 primeras series francesas, Kabur, Bad Legion y Le Chant des Elfes, ¿ninguno de estos trabajos ha visto la luz en nuestro país?

 

A principios de esta tercera parte de la entrevista os he explicado cómo es el mercado francés y que es en los festivales donde te relacionas con otros dibujantes, guionistas y editores. Y de estos contactos surgen las propuestas y los proyectos. Así pues, fue en un festival donde conocí al guionista Bruno Falba, que también trabajaba para Soleil. Bruno es un escritor especializado en temas históricos (como género, la aventura con trasfondo histórico funciona mucho en el cómic franco-belga). Y yo, un dibujante que se mueve bien dentro de la épica y de la fantasía. Así que en cuanto Falba vio mis escenas con espartanos y persas en Bad Legion, empezó a “tirarme los tejos” con un proyecto que mezclaba ambiente histórico (finales del imperio romano) con fantasía a lo Tolkien. El proyecto estaba enfocado para presentarlo a Jean-Luc Istin, el director de la colección Soleil-Celtic, una de las colecciones más prestigiosas de Soleil nacida a principios de los 2000 a raíz del éxito de la trilogía cinematográfica El Señor de los Anillos de Peter Jackson, que puso de moda la fantasía heroica a todos los niveles (cine, televisión, videojuego, cómic). La colección reúne muchas series todas ellas con el denominador común de la mitología celta (hadas, elfos, korrigans, dragones…) incluido el ciclo artúrico (Camelot y los Caballeros de la Tabla Redonda). Aquí podéis ver la reseña de todas las series publicadas dentro de Soleil-Celtic incluida la nuestra, Le Chant des Elfes:

 

https://www.bdtheque.com/recherche/series/theme=448

 

De hecho, nuestra saga iba a contar el origen de la espada Excalibur, la espada en poder de Atila el huno, uno de los protagonistas históricos de la serie, en la que había elfos, dragones y todo tipo de criaturas del Pueblo de las Hadas. Llegó un momento en que estaba bastante claro que íbamos a firmar el proyecto con Soleil-Celtic, cuyo director nos garantizaba que haríamos los 3 tomos previstos porque en esta colección se mantenía el compromiso con los autores y no se cancelaban las series después del primer tomo. Entonces Bruno Falba y yo organizamos una estrategia de trabajo a lo Peter Jackson (salvando las distancias). Decidimos diseñar la mayor parte de personajes y elementos que iban a salir en el conjunto de la serie, antes de empezar las páginas del primer tomo. Como si se tratase de pre-producción cinematográfica.

 

Aquí podéis ver algunos de los personajes protagonistas, en las versiones pintadas por Max al principio de la serie.







Y aquí podéis ver el conjunto de los diseños para las criaturas del Pueblo de las Hadas, para los personajes históricos (romanos y bárbaros), para los dragones y para los decorados:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-concept-1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-concept-2.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-concept-3.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-concept-4.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-creatures.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/le-chant-des-elfes-backgrounds-sketch.html

 

El proyecto fue cogiendo forma y una vez firmado el contrato, se creó un equipo de trabajo dirigido por Jean-Luc Istin que, como director de Soleil-Celtic, nos daba el visto bueno final a todo lo que hacíamos. El director artístico era Jacques Lamontagne, un artista de Québec a quien admiro mucho, haciendo el seguimiento de la serie, página a página. Jacques hizo el color de la portada del tomo 1, que además se llevó un premio a mejor portada del mes en Francia, por votación de los lectores.

 

Bruno Falba como guionista y yo como dibujante de la totalidad de la serie, incluidas las portadas de los 3 tomos. No todos los dibujantes de las series francesas hacen las portadas. De hecho es cada vez más frecuente que la portada la haga un artista cotizado, de la misma editorial.

 

Aquí tenéis esta portada premiada, con color de Jacques Lamontagne.




Y aquí veréis otros detalles de la portada del T1, incluido el dibujo blanco y negro y los bocetos previos:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/t1-cover.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/sketchs-t1-cover.html

 

Al color tuvimos a Max en el tomo 1. Aquí podéis ver algunas de las páginas del T1 con su color:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/t1-pages.html

 

Sin embargo a Soleil no le acabó de gustar el color de Max, y una vez el álbum estuvo impreso en papel nos impusieron un cambio de colorista para los siguientes tomos, muy a mi pesar.

 

En el tomo 2 tuvimos a Olivier Héban al color, un excelente colorista de Montreal que nos hizo el color de la portada del T2 y de una quincena de páginas antes de dejarnos a medio álbum para hacer el color de otra serie de Soleil-Celtic. Cosas que pasan.

 

Aquí podéis ver la portada y un par de páginas pintadas por Olivier.






Y aquí tenéis otros detalles de la portada del T2, también con el dibujo blanco y negro:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/t2-cover.html

 

En sustitución de Olivier, Soleil-Celtic nos puso a todo un estudio para terminar el T2 y hacer entero el color del T3: Digikore Studios de India, muy conocidos por trabajar en el cómic americano. Así que ya me veis supervisando el color que nos enviaban desde la India (con la diferencia horaria que esto implica). Pero el resultado fue bueno. Una experiencia más de las que te van curtiendo a lo largo de tu carrera.

 

Aquí podéis ver un grupo de páginas del T2, ya con el color de Digikore Studios:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/10/le-chant-des-elfes-t2-previews.html

 

Y aquí tenéis la portada y un par de páginas del T3 pintadas por Digikore Studios.






Y aquí podéis ver todos los elementos para la portada del tercer tomo de la serie y los bocetos de búsqueda para esta portada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/10/le-chant-des-elfes-t3-elements.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/05/recherche-couverture-t3-le-chant-des.html

 

Y más páginas del T3 pintadas por Digikore:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/10/le-chant-des-elfes-t3-colours.html

 

En 2010 terminé la última página del tercer tomo. Para entonces mi relación con el director de la colección había pasado de cálida a más bien fría indiferencia. Y aunque Bruno Falba quería continuar la serie, Jean-Luc Istin no quiso. Personalmente debo confesar que a mí tampoco me apetecía continuar la serie con más tomos. Había sido un arduo trabajo de casi 4 años trabajando en la serie, sometido a bastante presión por parte de la editorial. Lo que también produce un desgaste en la relación entre el equipo de trabajo. Me sentía bastante cansado y con ganas de hacer algo completamente distinto.

 

Desde hace unos años Bruno Falba ha creado una pequeña editorial, Les Éditions Falba, desde donde publica en edición limitada obras suyas cuyos derechos de explotación ha recuperado. Y entre estas obras está Le Chant des Elfes, cuyos derechos nos pertenecen 50% a cada uno. Hay un proyecto en marcha por parte de Bruno para publicar un integral de nuestra serie con su editorial. Un integral significa los 3 tomos en uno, con extras y material inédito añadido y con una nueva portada que ya está hecha y que os puedo mostrar por aquí, en primicia:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2021/06/le-chant-des-elfes-integral-cover.html

 

Aunque la publicación de este integral se ha visto retrasada debido a la pandemia y aún no tenemos fecha definitiva para su publicación.

 

Mientras tanto, la serie se ha ido publicando en Holanda con Dark Dragon Books.

 

Aquí tenéis los previews de la edición holandesa de cada uno de los 3 tomos y de la Limited Edition del T3 con Sketchbook y portada alternativa. Y el estuche para contener los 3 tomos, fabricado también por Dark Dragon Books. La edición holandesa me parece incluso mejor que la edición original francesa, más cuidada. Lo veréis todo en estos enlaces:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/06/le-chant-des-elfes-aux-pays-bas.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/10/t2-le-chant-des-elfes-aux-pays-bas.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/01/t3-le-chant-des-elfes-aux-pays-bas_29.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/01/le-chant-des-elfes-limited-edition.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/01/le-chant-des-elfes-coffret.html

 

Y respecto a estas 3 primeras series mías francesas, King Kabur, Bad Legion y Le Chant des Elfes, ninguna de ellas se ha publicado en España. Las dos primeras por motivos obvios: porque son series incompletas, de las que solo se publicó el primer tomo. Y eso es lo primero que quiere saber todo editor que se precie antes de jugársela con cualquier serie, y más aún los editores de aquí que no andan precisamente sobrados de presupuesto. Y respecto a Le Chant des Elfes yo mismo he tanteado a algún editor nacional pero, ¿sabéis qué?, pues que no puedo evitar tener la sensación de que estoy “pidiendo caridad” cuando le hablo de una serie francesa o americana mía a un editor de aquí. Son mis editores franceses quienes tienen que contactar a editores de otros países para vender los derechos de publicación en otros idiomas, no yo. Imaginaros que soy yo el que les hace la venta, y que luego la editorial se lleve el 40 o el 50%. Que los editores hagan su trabajo, que yo ya hago el mío, que es dibujar. Por no hablar de lo reducidas en nº de ejemplares que son las ediciones actualmente en España ni de las cifras de ventas, que son muy bajas en comparación al país vecino. Así que no me preocupa ni lo más mínimo si lo mío no se publica aquí, lo siento. Y para terminar con Le Chant des Elfes sé que corre por Internet una versión descargable y totalmente ilegal de los 3 tomos, mal traducidos al castellano, de la que no daré más detalles para no hacerles publicidad, encima.

 

25ª- En 2013 trabajaste en un ambicioso proyecto, de nuevo en el mercado anglosajón, Stalag-X, una impresionante Space Opera escrita por dos pesos pesados: el escritor Kevin J. Anderson y el guionista y productor Steven L. Sears, que fue publicada en Australia y Nueva Zelanda. ¿Qué supuso para ti trabajar estrechamente con estos dos reputados guionistas? ¿Cómo se originó esa colaboración? ¿Es cierto que Hollywood se ha fijado en ella para una adaptación cinematográfica?

 

Después de la repercusión que tuvo Le Chant des Elfes (aunque las ventas tampoco fueron excepcionales) me sentí encasillado, como si tanto guionistas como editores no esperasen que hiciese otra cosa que “pelis de romanos”. Me consta que algún que otro autor nacional que también trabaja en Francia parece sentirse cómodo dentro del género histórico, un álbum detrás de otro. Pero no es mi caso. Yo soy, por definición propia, un “culo de mal asiento” y una vez he hecho un “péplum”, pues vale. Pero no necesito hacer otro, y mucho menos encasillarme en dicho género. Después de terminar la serie de Soleil-Celtic lo único que me ofrecían del lado francés eran proyectos parecidos. Aquí podéis ver unos cuantos. Este primero era tal vez el más interesante porque mezclaba género de terror e iba a estar protagonizado por mi modelo preferida, Seffana:

 

https://mikeratera.blogspot.com/search/label/projects?updated-max=2011-11-02T21:56:00%2B01:00&max-results=20&start=15&by-date=false

 

Luego estos dos, de los que casi prefiero ni hablar:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/11/recherches.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/04/pages-storyboard.html

 

Y finalmente este otro, que me propuso Bruno Falba pero que afortunadamente no llegamos a presentar a editor alguno:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/06/characters-search-4.html

 

Y de nuevo, esta etapa de invertir mi tiempo en proyectos inútiles (algo que en mi caso parece ocurrir cíclicamente cada 5 o 6 años) acabó desembocando en algo totalmente inesperado. Pero para explicaros esto debo retroceder a otro año de proyectos, 2006, y en concreto a Stalag X, un proyecto del que no os he hablado en mi respuesta a la pregunta nº 23. La propuesta que me llegó a través de Edu Alpuente como agente mío en USA. Una editorial americana, cuyo nombre no voy a mencionar, estaba poniendo en marcha un proyecto de colección de género Fantasy & Sci-Fi que pretendía juntar a escritores de dicho género con artistas secuenciales, para desarrollar nuevas series de cómic, desde el primer momento pensadas para ser ofrecidas a Hollywood (probablemente avanzándose unos años a cómo funciona todo esto hoy en día). Edu me puso en contacto con dos escritores norteamericanos que estaban preparando un proyecto para esta colección. Se trataba de Kevin J. Anderson, novelista de best-sellers especializado en género Sci-Fi como la continuación de la saga Dune junto con Brian Herbert.  Y de Steven L. Sears, guionista de series TV tan populares como Xena la Princesa Guerrera.

 

Aquí tenéis los enlaces a las webs de ambos.


Kevin J. Anderson:

 

https://www.wordfire.com/

 

Steven L. Sears:

 

https://stevenlsears.com/

 

Aquí encontraréis la sub-página dedicada a Stalag X:

 

https://www.stalag-x.com/

 

Así que a partir de las ideas de ambos escritores empecé a desarrollar los conceptos visuales para Stalag X. No negaré que al principio me sentí impresionado de trabajar con estos dos cracks. Pero es que en realidad resultó muy fácil trabajar con ellos, nos entendimos enseguida. Y aceptaban el intercambio de ideas y opiniones conmigo mucho más abiertamente que más de un guionista francés pretencioso con quién me ha tocado “bailar”.

 

Stalag X proponía un cruce de géneros: Space Opera con razas alienígenas en guerra contra la humanidad mezclado con el subgénero bélico de prisioneros de guerra tratando de escapar, cuyo principal referente cinematográfico sería el clásico La Gran Evasión protagonizado por Steve McQueen.

 

Desarrollé bastantes dibujos tanto de los personajes humanos protagonistas de la serie, como de las razas alienígenas, las versiones a color pintadas por Max. Aquí podéis ver todos estos diseños iniciales, de 2006:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/12/stalag-x-human-characters.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/11/stalag-x-alien-races-kraals.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2012/09/stalag-x-ships.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/08/stalag-x-alien-races-malta.html

 

Este decorado pintado por Max en 2006 define la atmósfera que pretendíamos dar a la serie.




Y la cosa no pasó de ahí, de los diseños iniciales. Porque la editorial americana quebró antes de firmar con ellos y empezar las páginas. Sin embargo el paso del tiempo me ha demostrado (más de una vez) que a casi todos los proyectos les acaba llegando su hora, aunque no necesariamente en el momento en que se gestaron. Y, por increíble que parezca, Kevin y Steven volvieron a contactarme en 2012. Habían pasado más de seis años desde que hice los primeros diseños para el proyecto. Yo seguía trabajando en Francia, ahora con Idées Plus después de alejarme de Soleil. Y fue una enorme pero agradable sorpresa que los dos escritores norteamericanos se hubiesen acordado de mí, algo que no es muy habitual en este oficio. El hecho es que habían encontrado editor para Stalag X. Y me proponían dibujar la serie entera, que ahora se estructuraba en 6 entregas que conformarían alrededor de 150 páginas en total. La editorial que Kevin y Steven habían encontrado para desarrollar la serie con ellos era Gestalt Publishing de Perth… ¡Australia occidental! Con lo que yo me convertía en el primer dibujante de cómic europeo (aparte de los británicos) en trabajar allí.

 

Aquí tenéis la web actual de Gestalt, para que veáis el tipo de producto que hacen allí, series de creación tipo cómic independiente, mayoritariamente en forma de novela gráfica:

 

https://www.gestaltcomics.com/

 

Y dicho y hecho, en los siguientes 2 años desarrollamos la totalidad de la serie, producida ahora por los australianos, con este equipo de trabajo: Kevin J. Anderson y Steven L. Sears al guión. Yo me ocupaba del dibujo blanco y negro (lápiz como arte final). Y esta vez no pude colocar a uno de mis coloristas porque los de Gestalt querían que una parte del equipo fuese australiano. Así que nos pusieron a Angelina Lim, una colorista asiática que vive en Perth. Y todo supervisado por el director artístico de Gestalt, Skye Ogden que es un artista australiano que por entonces vivía en Tokio y que trabaja principalmente en el sector videojuegos.

 

Así es como presentaron Stalag X los editores australianos desde su web, en marzo de 2013 cuando la serie ya estaba en producción con ellos y que reproduje aquí, en mi blog:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/03/stalag-x-announcements.html

 

Para el episodio de lanzamiento se encargó la portada al gran Dave Dorman, un ilustrador norteamericano muy conocido por haber trabajado para George Lucas en un montón de ilustraciones Star Wars.

 

Aquí podéis ver esta portada, en la que Dave Dorman siguió mis diseños de los personajes Stalag X para representarlos con coherencia en la ilustración. Todo un lujo.




Incluso llegó a hacerse una animated comic promocional para el lanzamiento de Stalag X con Gestalt, con una canción de la banda norteamericana Blistur, que nos la cedió para el tráiler soundtrack que podéis ver y escuchar aquí:

 

https://www.youtube.com/watch?v=Xd1GYA6VcG4

 

Y en la Denver Comic Con de 2013 llegaron a presentarse los previews del lanzamiento de Stalag X con Gestalt.

 

Hicimos una portada alternativa promocional para esta primera presentación oficial, que podéis ver aquí.




Y también aquí, con los bocetos y dibujo blanco y negro final y el color de Angelina Lim:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/06/stalag-x-exclusive-variant-cover.html

 

En estos enlaces podéis ver una selección de páginas de los 6 episodios Stalag X:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/06/stalag-x-1-preview-pages.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/08/stalag-x-2-b-preview-pages.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/11/stalag-x-blood-war-1-preview.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/11/stalag-x-blood-war-2-preview.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/01/stalag-x-blood-war-3-preview.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/05/stalag-x-work-on-pages-issue-3.html

 

Y unas últimas ilustraciones promocionales que hice para los chicos de Gestalt y que podéis ver aquí.





También las podéis ver aquí, con el boceto y lápiz final previo de cada una:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/11/stalag-x-promo-poster-1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/05/stalag-x-promo-poster-2.html

 

Los australianos nos produjeron la serie, pagando religiosamente hasta la última página. Sin embargo y por causas económicas no llegaron a hacer la versión impresa de la serie, más allá de poner en descarga una versión digital desde su web. Gestalt nos proponía una distribución de la versión impresa para Australia y Nueva Zelanda, sudeste asiático, Estados Unidos y Reino Unido, algo que no supieron gestionar. O sea que por segunda vez Stalag X quedaba en dique seco.

 

Después de esto mantuve el contacto con los dos escritores, que en todo momento me dijeron que no me preocupara, porque ellos acabarían encontrando editor para la serie. Finalmente en 2016 Kevin y Steven me informaron de que habían contactado con un editor americano que estaba interesado en publicar Stalag X en forma de novela gráfica. Previamente y después de un acuerdo amistoso con Gestalt, ellos habían recuperado los derechos de explotación de la serie por lo que podíamos mover la serie con cualquier otro editor. Así que la editorial que oficialmente ha publicado Stalag X es The Vault, especializados en publicar cómic independiente de género Fantasy y Sci-Fi.

 

Aquí podéis ver las 2 portadas diferentes para la edición impresa en papel, en formato novela gráfica edición de lujo con tapa dura, publicada por The Vault.




Debo añadir que ya desde la primera etapa del proyecto en 2006, los dos escritores me explicaron abiertamente que su idea era que Stalag X, una vez publicado, pudiera ser ofrecido para adaptación cinematográfica o televisiva. Desde la etapa australiana ha habido varios tanteos con algunas productoras de Hollywood, hasta que este último diciembre Steven L. Sears me escribió para explicarme que las negociaciones estaban bastante avanzadas con la productora de Francis Lawrence (director y productor de las películas Los Juegos del Hambre, Soy Leyenda, entre otras). Esta es la productora, donde veréis a Jennifer Lawrence en el vídeo de apertura:

 

https://www.vandalla.com/creative/francis-lawrence#1

 

Ya veremos cómo va a ir esto. Este periodo de la pandemia no me parece nada propicio para proyectos arriesgados o caros de producir. En todo caso ahora estamos más cerca que antes de que Stalag X se convierta en franquicia cinematográfica o televisiva. Y los escritores ya me han insinuado que igual volvemos a trabajar juntos para continuar Stalag X en cómic. Mejor cruzaremos los dedos.

 

26ª- Además de dibujante de cómics, quiero remarcar que desde hace años también haces trabajos de ilustración para carteles y portadas, tanto para relatos literarios como para distintos grupos de rock. ¿Es este un mundo fascinante? ¿Guarda relación estrecha con el cómic o son universos separados?

 

He hecho trabajo de ilustración desde el inicio de mi carrera y en paralelo a mi actividad como dibujante de cómic (considero totalmente compatible hacer ambas cosas, por cierto). Por ejemplo en mi época Zero Comics, ilustré varios relatos para el fanzine de ciencia ficción Kandama, del que se publicaron solamente 8 números en la primera mitad de los 80:

 

https://www.tebeosfera.com/buscador/kandama%20/

 

Años después ilustré la novela El Asesino gana el Goncourt del escritor francés Pierre Gamarra para Pirene Editorial, en doble edición castellano y catalán.

 

Aquí podéis ver la tercera edición de la novela, con una de mis ilustraciones en portada.




Entre finales de los 80 y principios de los 90 hice mucha ilustración erótica en blanco y negro para diversas publicaciones especializadas en el género. Pero el paso definitivo a trabajar regularmente como ilustrador vino con la llegada del color digital que se fue imponiendo en el mercado del cómic y de la ilustración desde finales de los 90. Me refiero al hecho de que aprendí a trabajar con coloristas photoshop en mis series  francesas a partir de los 2000. Y de ahí a hacer portadas o trabajo específico de ilustración a color solo hay un paso.

 

En la industria del cómic franco-belga hay un mercado paralelo de editoriales y empresas que hacen los productos derivados de las series de cómic: desde ex libris hasta pósters, figuras tridimensionales, portfolios de ilustración, ediciones de lujo de los álbumes, artbooks… todo ello material muy cuidado y bien editado en tirada limitada, para consumo preferentemente de coleccionistas. Desde que empecé a trabajar en este mercado e ir a los festivales a firmar me llegaron todo tipo de proposiciones para hacer este tipo de productos.

 

Aquí podéis ver una selección de algunos de los ex libris en tirada limitada que me han hecho en Francia y Bélgica como productos derivados de mis series King Kabur, Bad Legion y Le Chant des Elfes (color de Max para todo esto, menos el ex libris King Kabur) .







Y aquí estas otras ilustraciones, en un tono más bien erótico: un ex libris que acompañaba una revista francesa que incluía una extensa entrevista mía, esta ilustración de la Sirena para el libro colectivo Les Filles de Soleil y este póster fantasy hecho con el editor belga Bruno Graff, color de Max las 3 ilustraciones.






También he hecho bastantes ilustraciones basadas en personajes americanos, estas que veis aquí encargadas por mi amigo Thierry Mornet para la edición francesa de The Walking Dead y Spawn con Delcourt. Todo color de Max.





Y varios eventos y festivales franceses y belgas han tenido dibujos míos como cartel. Os pongo aquí estos dos.






También hago muchas ilustraciones tipo Pinup, entre género fantasy y erótico, de las que os hablaré más extensamente más abajo, en la pregunta sobre mi colaboración con la modelo belga Seffana. Aquí tenéis una buena selección de estos pinup, muchos de ellos publicados como portadas en Italia y que también he incluido en varios de mis artbook y sketchbook publicados recientemente.

 

Aquí tenéis estos pinup con color de Nuria Sayago:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/09/covers-work-in-progress.html

 

Y estos con color de Yuri Shepherd:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/09/covers-2-work-in-progress.html

 

Estos con color de Yuri y de Nuria:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/10/covers-3.html

 

Y aquí algunas de estas ilustraciones publicadas como portada para la editorial italiana Aurea:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/11/italian-covers.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2013/06/italian-covers-2.html

 

Y finalmente esta portada Jaime Lannister para la Game of Thrones hardcover collection de mis editores holandeses Dark Dragon Books. Aquí podéis ver los dibujos preliminares:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/02/game-of-thrones-cover-roughs.html

 

El blanco y negro final:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/02/game-of-thrones-cover-b-pencil.html

 

Y el color de Nuria Sayago, paso a paso:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/03/game-of-thrones-cover-color-step-by-step.html

 

Desde hace unos años hago portadas para los relatos de terror del escritor Andrés Abel, que era admirador de mis historias de terror de los 90 y que no se cortó un pelo en contactarme para proponerme una primera portada para su relato Rocks que iba a poner a la venta en Amazon.

Aquí podéis ver lo que dio de sí esta primera colaboración con Andrés Abel, junto con el proceso de color hecho por Diego L. Parada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/06/rocks-cover.html

 

A las que siguieron Los Diarios de la Mosca de la Carne, también con color de Diego L. Parada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/11/los-diarios-de-la-mosca-de-la-carne.html

 

Y la portada para Eje, siempre con el color de Diego:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/11/eje-cover.html

 

Nuestra última colaboración ha sido también la más completa: la portada y las ilustraciones interiores de Sangrario, la primera novela corta de Andrés Abel publicada por Applehead Team. En estos enlaces podéis ir viendo todo el proceso de trabajo, en estrecha colaboración con Andrés y contando una vez más con Diego L. Parada al color:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/09/sangrario-cover-sketches.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/09/sangrario-portada-hueso-y-acero-wip.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/09/sangrario-portada-neon-y-cromo-wip.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/12/sangrario-4-ilustraciones.html

 

Y aquí tenéis 3 de las portadas hechas para Andrés Abel.






Y la web del escritor:


https://www.andresabel.com/haus-ov-abel

 

También desde hace un tiempo, coincidiendo con el inicio de mi asociación artística con la banda heavy metal americana A Sound of Thunder (de lo que os hablaré en la Parte 4 de la entrevista) voy haciendo trabajo de ilustración con bandas metaleras nacionales. La asociación rock y cómic siempre me ha atraído y si encima resulta que desde joven mi corazoncito siempre ha sido “heavy-metalero” pues entonces solo hace falta añadir que me siento muy motivado cuando me sale este tipo de colaboraciones.

Hace muchos años el grupo Fermento, pioneros del Death Metal en España me pidieron permiso para usar una de las portadas de mi serie Hamramr (ver pregunta nº 17-Parte 2 de la entrevista) como portada de uno de sus primeros discos. Para el 10º aniversario de la banda registraron una actuación en directo que se ha convertido en el nuevo disco de Fermento “Revengeful Wolves from the Mouth of Hell”, editado por sello independiente madrileño Semen de Orco Muerto. Pues bien, Robert Garchitorena, el cantante de Fermento, junto con Eduarth Coprorator que dirige el sello madrileño, me contactaron para encargarme la portada de este disco.

Aquí podéis ver la portada completa, con el color de Diego L. Parada y los logotipos y tipografías incorporados. Como podéis ver el estilo visual de la portada evoca mi época más tremendista, de cuando hice Hamramr.




Y aquí podéis ver los bocetos y el blanco y negro para esta portada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/01/fermento-cover-black-white.html

 

Y aquí las etapas del color de Diego L. Parada y unos cuantos detalles gráficos del estuche del CD, con más dibujos míos:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/01/fermento-cover-color-wip.html

 

Y aquí podéis conocer a Fermento y el total de portadas de su discografía:

 

https://fermento.bandcamp.com/

 

Para el mismo sello y muy poco antes de que nos cayese encima la pandemia, Diego y yo hicimos el póster conmemorativo para la banda goregrind madrileña Moñigo, capitaneada por Eduarth Coprorator. Debido a confinamientos y demás esto ha tardado en salir publicado, pero finalmente el póster va a ser también portada del nuevo disco de la banda. Aquí podéis ver los bocetos y el arte final blanco y negro:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/07/monigo-poster-black-white.html

 

Y aquí las etapas del color de Diego:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/07/monigo-poster-color-wip.html

 

Y aquí podéis conocer a Moñigo:

 

https://monigo.bandcamp.com/music

 

Viendo esta animalada de póster seguro que más de uno va a pensar que de algún modo anticipamos la llegada de la pandemia. El disco va a ser editado en breve.

 

27ª- ¿Son trabajos de ilustración los que haces con tu actual editor francés Idées Plus, con quien colaboras regularmente desde hace más de 10 años? ¿También has hecho páginas de cómic con este editor? Háblanos de los artbooks que has publicado recientemente en Francia, también con Idées Plus.

 

Casi simultáneamente a la finalización del tercer y último tomo Le Chant des Elfes con Soleil empecé a hacer colaboraciones con otro editor francés: Idées Plus. Una editorial más modesta que Soleil, pero en la que me he sentido más cómodo y con mejor trato por parte de su editor Franck Coste, con quien he ido desarrollando una buena amistad a lo largo de los años y del trabajo hecho con él. A Franck lo conocí precisamente en un festival donde yo firmaba mis albums Soleil. Enseguida me propuso colaborar en su editorial, cuyo catálogo entonces se basaba principalmente de colecciones temáticas que iban desde la aviación civil y militar hasta el automovilismo. Aquí podéis ver las colecciones actuales de Idées Plus, en su web oficial:

 

https://ideesplus.fr/

 

En el mercado franco-belga hay muchas editoriales medianas y pequeñas cuyo catálogo se centra en una temática específica, para abarcar un tipo de lector también muy concreto. Así, hay editoriales que sólo producen material histórico, local o regional, de deportes o de aviación, por poner algunos ejemplos. En este sentido el mercado francés se parece más al japonés, donde hay todo tipo de temas. Como aparentemente la producción de Idées Plus parecía muy alejada de mis géneros preferidos (fantástico, terror, ciencia ficción) en contrapartida se me ocurrió proponerles algo muy distinto de lo que había visto en su catálogo: un portfolio de ilustraciones “dark” y ligeramente eróticas protagonizadas por mi musa Seffana, a quién por entonces acababa de conocer. Y a Franck Coste le pareció bien lo de probar un tipo de producto totalmente diferente. De hecho, abrimos una nueva línea dentro de Idées Plus, una colección para público adulto que luego fue ampliándose con otros portfolios realizados por otros autores de la casa: Marcel Uderzo, Eric Stoffel, Bruno Bouteville, Francis Bergèse

 

Aquí podéis ver la sección Portfolios dentro de la página de Idées Plus:

 

https://ideesplus.fr/beaux-livres/portfolios/

 

Mi portfolio, el que inauguró esta nueva línea en la editorial, se tituló Seffana Vampirique y el editor cuidó mucho el producto, hasta el punto que lo hizo imprimir en Barcelona y pude asistir, junto con Franck, al nacimiento en directo de la “criatura”. Os volveré a hablar de este portfolio y veréis las imágenes en la pregunta nº 29 donde hablo de mi asociación artística con Seffana.

 

A partir de entonces me uní definitivamente al equipo Idées Plus y llevo ya más de 10 años trabajando con ellos. La mayor parte del trabajo que hecho con este editor lo considero de encargo, por los temas de sus colecciones. Aunque siempre he tenido mis % de derechos de autor, siempre en proporción al nº de páginas o ilustraciones mías en cada uno de los libros en los que he participado. Porque se trata mayoritariamente de obras colectivas donde cada artista hace una parte del libro, ya sea un episodio o una determinada cantidad de ilustraciones, incluida la portada. Uno de mis primeros trabajos con Idées Plus fue en el T2 Histoires de Pompiers, una serie en tomos donde cada libro está integrado por varias historias cortas basadas en experiencias y situaciones reales de los bomberos franceses. Hice dos de las historias del tomo 2, las dos con guión de Eric Stoffel y color de Yuri Shepherd. Aquí podéis ver algunas páginas de ambas historias:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/10/histoires-de-pompiers-t2-h1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/10/histoires-de-pompiers-t2-h7.html

 

De la misma serie Histoires de Pompiers hice la portada para el T3 hace un tiempo, porque muchas veces avanzamos las portadas de los libros por tema promocional o para que salgan en el catálogo. Este tomo 3 aún va a tardar en salir, pero podéis ver aquí el proceso entero de esta portada: desde los bocetos hasta el color de Diego L. Parada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/02/histoires-de-pompiers-t3-cover.html

 

También he hecho portadas y muchas ilustraciones para la colección Vieux Tacots, compuesta de libros colectivos en formato horizontal “a la italiana”, cada uno de ellos consagrado a un coche clásico francés. Aquí podéis ves mi trabajo para varias de estas ediciones, en ilustraciones y portadas pintadas por mis coloristas Max y Diego L. Parada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/02/la-4l-la-populaire.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/02/la-4l-2.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/02/la-204.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/02/la-204-2.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/04/a-la-decouverte-du-gard-cover.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/09/nationale-7-t1-4.html

 

Y aquí podéis ver dos portadas y una página doble para la colección Vieux Tacots, todas ellas con color de Diego L. Parada.






Y de entre todo este material, esta ilustración para el libro 2CV con los AC/DC y con el color de Diego, una de las que más me gustan de lo que he hecho para Idées Plus.




Otros albums Idées Plus en los que he participado:

 

Histoires de Patruille de France-T2:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/07/participe-avec-un-petit-nombre-planches.html

 

L´ALAT-T1:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/12/lalat-t1-pages-preview.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/12/lalat-t1-previews.html

 

Y sobre todo Histoires de Pilotes-T9 del que hice la mayor parte de las páginas y la portada. El álbum cuenta la biografía de Georges Guynemer, el As del aire francés más famoso de la Primera Guerra Mundial. Al guión Eric Stoffel y al color Diego L. Parada y DC Alonso. El álbum se publicó en 2017, formando parte de la conmemoración del centenario de la muerte de este famoso piloto. Sólo añadir que recibí una carta del gabinete del presidente de la República felicitándome y agradeciendo mi trabajo en el libro (mi editor les hizo llegar un ejemplar dedicado por mí, jejejeje).

 

Aquí podéis ver la portada pintada por Diego L. Parada.




Y aquí el trabajo previo en la portada (bocetos, blanco y negro final):

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/01/hdp-t9-cover-wip-1.html

 

Las etapas del color de Diego L. Parada:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/01/hdp-t9-cover-wip-2.html

 

Páginas pintadas por Diego:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/01/hdp-t9-pages-preview.html

 

Y páginas con el color de DC Alonso:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/06/hdp-t9-double-page.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2017/06/hdp-t9-pages-preview-2.html

 

Recientemente, con mi editor Franck Coste hemos creado una colección Artbooks para acompañar la sección “Beaux Livres” de su web, junto con los Portfolios de ilustración de los que os he hablado al principio de esta pregunta. Y la colección se ha inaugurado con la edición más espectacular que nunca me han hecho hasta ahora, este artbook Legendary Heroes en 3 ediciones distintas que podéis ver aquí:

 

https://ideesplus.fr/beaux-livres/artbooks/

 

Clicando en cada una de las portadas podéis muchos detalles y previews de cada una de las 3 ediciones. Aquí para la edición standart/Album Classique:

 

https://ideesplus.fr/produit/artbook-mike-ratera-album-classique/

 

Aquí para la Limited Edition/Tirage de Tête:

 

https://ideesplus.fr/produit/artbook-mike-ratera-album-classique/

 

Y aquí para la edición Deluxe:

 

https://ideesplus.fr/produit/artbook-mike-ratera-tirage-de-luxe/

 

Este artbook Legendary Heroes recoge una selección de material mío de concepto americano hecho estos últimos años: portadas e ilustraciones para editores USA, dibujos hechos para clientes, todo ello de tema superhéroes, series TV, películas…

 

Estoy muy satisfecho de la calidad de la versión impresa de estos artbooks. Además tuve “carta blanca” de mi editor para seleccionar al totalidad del material y el modo de ordenarlo en cada una de las ediciones. Aún así me quedo material fuera de la selección final, como para llenar otros 3 libros.

 

Y para Legendary Heroes he querido contar con la colaboración de la mayor parte de los coloristas que han trabajado conmigo esta última década, no solo porque en los artbooks está representado el trabajo que han hecho conmigo sino porque se hicieron nuevas ilustraciones para el libro, para imprimirlas también como ex libris. Así que propuse a cada colorista que me dijese qué personaje le gustaría pintar y yo los dibujé expresamente.

 

Así Nuria Sayago escogió Wonder Woman. Aquí tenéis la versión final ex libris.



Y el proceso de realización de este dibujo aquí:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/08/artbook-wonder-woman-pin-up.html

 

Yuri Shepherd escogió Aquaman. Aquí lo teneís.



Y aquí desde el lápiz hasta el color final:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/08/artbook-aquaman-pin-up.html

 

Diego L. Parada escogió este Batman.



Aquí del lápiz al color:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/03/artbook-batman-pin-up.html

 

Y Miren Pijuan escogió pintar a Thor.




Aquí el proceso de esta ilustración, el lápiz y todas las etapas del color:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/08/artbook-thor-pin-up.html

 

Las 3 portadas diferentes del artbook también las hice expresamente para esta edición. Propuse a Franck Coste los personajes para cada una de las portadas, y entre los dos los acabamos de repartir para los tres libros. Ambos teníamos muy claro que queríamos a Cris Ortega para el color de las portadas (ya llevábamos tiempo colaborando juntos, como luego os contaré) y cuando se lo propuse a Cris, ella aceptó encantada.

 

El personaje representado en la portada de la edición standart fue Hellboy. Aquí podéis ver el resultado final, con los logos incorporados.




Y aquí podéis ver las etapas del dibujo blanco y negro y del color para nuestro Hellboy:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/08/artbook-cover-hellboy.html

 

Para la edición limitada escogimos a Harley Quinn con este concepto Steampunk, perfecto para el estilo de Cris.




Y aquí podéis ver todas las etapas blanco y negro & color para nuestra Harley Quinn:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2018/08/artbook-cover-harley-quinn.html

 

Y finalmente, para la edición Deluxe quisimos también la colaboración de Seffana, que interpretó a Poison Ivy. Aquí tenéis la versión final con los logos.




Y aquí podéis ver el posado de Seffana, mi dibujo blanco y negro y la realización del color de Cris Ortega:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2016/05/poison-ivy-color-by-cris-ortega-step-by.html

 

También me gustaría enseñaros una pequeña selección de los dibujos especiales que hago para los clientes que reservan la edición Deluxe (cada cliente escoge un dibujo original de entre los que preparo expresamente para esto). Aquí podéis verlos:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/05/legendary-heroes-deluxe-drawings.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/07/legendary-heroes-deluxe-drawings-2.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/12/legendary-heroes-deluxe-drawings-3.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/02/legendary-heroes-deluxe-drawings-4.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/07/legendary-heroes-deluxe-drawings-5.html

 

Y que veáis también el tipo de dedicatorias (a color a mano) que hago en los artbooks:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/05/legendary-heroes-dedicaces-1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2019/12/legendary-heroes-dedicaces-3.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/01/legendary-heroes-dedicaces-4.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/01/legendary-heroes-dedicaces-5.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/01/legendary-heroes-dedicaces-6.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2021/06/legendary-heroes-dedicated-drawings-8.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2021/06/legendary-heroes-dedicated-drawings-9.html

 

Para finalizar deciros que en breve voy a continuar las dedicatorias de los artbooks en los festivales franceses y belgas, que empiezan a reactivarse. Y tengo varios proyectos nuevos con Idées Plus que espero poder poner en marcha a lo largo de 2022.

 

28ª- Destacar también tus colaboraciones con la ilustradora Cris Ortega, donde habéis creado variedad de carteles y portadas. ¿Seguirá este tándem en un futuro? ¿Cómo surgió vuestra colaboración?

 

En el verano de 2010 fui invitado al festival BD Contern, en Luxemburgo, un gran festival en el que ya había estado el año anterior y al que suelen invitarme desde entonces. Y fue allí donde conocí a Cris Ortega, que por entonces ya era una ilustradora con muchos fans y conocida internacionalmente, de la que yo conocía sus libros Forgotten publicados en España por Norma. En Contern ella estaba firmando en el stand de la empresa alemana que comercializaba sus ilustraciones en forma de puzzle. Y como yo estaba firmando a pocos metros de ella, empezamos a saludarnos y a hablar. Recuerdo un comentario que me hizo Cris al ver las páginas originales que llevaba en una carpeta A3 (suelo vender originales en los festivales donde firmo). Me dijo algo así como que le gustaría probar de pintar un trazo tan minucioso e hiper-detallado como el mío. Y ahí empezó todo. Me gusta definir este primer encuentro con Cris como “amor a primera vista”, artísticamente hablando. Nos hicimos bastante amigos allí y después del festival mantuvimos el contacto. Y a la primera oportunidad que tuve le propuse la colaboración. Precisamente mi amigo Bruno Graff, editor belga especializado en productos derivados, acababa de proponerme hacer un nuevo póster en edición limitada (anteriormente ya había hecho 1 o 2 productos con Bruno Graff éditions).

 

Y dicho y hecho, aquí podéis ver el espectacular color final de Cris para el póster, donde también conté con la complicidad de la modelo Seffana. El póster se llamó “Seffana Witch/Seffana Sorcière”.




Y aquí podéis seguir todo nuestro proceso de trabajo blanco y negro & color, en esta primera colaboración con Cris Ortega:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/09/seffana-sorciere-affiche.html

 

Esta misma ilustración fue también la portada de mi primer artbook The best of Mike Ratera publicado en 2014 con mis editores holandeses Dark Dragon Books.

 

Aquí podéis ver la portada y los previews de este artbook, en el cual incluí mucho material erótico y fantasy hecho con Seffana:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/02/best-of-mike-ratera.html

 

Nuestra siguiente colaboración juntos fue otra portada Game of Thrones para Dark Dragon Books: nada menos que Daenerys Targaryen. El resultado fue realmente espectacular.

 

Aquí podéis ver la ilustración nivel color final y una imagen de la versión impresa como portada oficial del estuche para contener los cómics de Game of Thrones (los que hizo originalmente Dynamite, publicados en Países Bajos por Dark Dragon).





Y aquí veréis un montón de dibujos previos mío para Daenerys/Emilia Clarke:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2014/12/daenerys-drawings.html

 

Y el paso a paso del color de Cris:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/02/daenerys-color-by-cris-ortega-step-by.html

 

Nuestra tercera colaboración fue la Red Sonja que ya visteis en la pregunta nº 5 de la Parte 1 de esta entrevista y que fue la portada de una edición Sketchbook que me hicieron en Bélgica en 2015 y cuyos previews podéis ver aquí:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2015/04/sketchbook-la-bulle-9.html.

 

Las siguientes colaboraciones fueron las 3 portadas para mi artbook Legendary Heroes que os he presentado en la pregunta anterior. Y nuestra séptima y más reciente colaboración ha sido el cartel para la 23ª edición del festival francés La Fouillade, un festival muy querido al que he ido como invitado muchas veces desde 2006 y del que además soy el presidente de honor para esta edición (les hago el cartel y también tendré una exposición allí).

 

El festival se celebrará en las fechas que veis aquí, en la versión definitiva del cartel que ahora mismo estará ya en imprenta.




Aquí podéis ver mis bocetos previos y dibujo final del cartel:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/07/festival-la-fouillade-affiche-noir-blanc.html

 

Y aquí las etapas del fabuloso color de Cris, incluido el color por separado de estos 3 personajes tan conocidos que protagonizan el cartel:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2020/07/festival-la-fouillade-affiche-color-wip.html

 

Os dejo aquí el link de esta impresionante galería de Cris Ortega, de su web oficial, para que conozcáis (si no lo conocéis ya) su trabajo como ilustradora:

 

https://crisortega.com/gallery.htm

 

También en su web, en esta sección “Color” podéis ver sus colaboraciones exclusivamente como colorista, la mayoría conmigo:

 

https://crisortega.com/color.htm

 

Cris y yo vamos a seguir haciendo colaboraciones juntos, eso lo tenemos claro.

 

29ª- Ya que estamos haciendo referencia a tu trabajo como ilustrador, nos consta que varias modelos se han puesto delante de tus lápices. ¿Qué tiene Seffana que no tienen las demás? Coméntanos el tipo de trabajos que haces con ella como modelo.

 

Con Seffana fue algo parecido a lo de Cris. Nos habíamos conocido en las redes sociales, pero aprovechando uno de mis festivales en Bélgica (ella es de allí) vino a verme y también fue algo así como “amor a primera vista” artístico. Soy muy partidario de conocer en persona a la gente con la que trabajo, ya sean editores, guionistas, coloristas… o modelos. Cuando nos conocimos, Seffy ya trabajaba con fotógrafos muy buenos (franceses, italianos, belgas) como modelo de estética dark-fetish con unos shoots de fotos muy creativos y eróticos que ella me había mostrado antes de conocernos. Ella también había trabajado con ilustradores como el norteamericano Michael Calandra, con quién había sido modelo de portada de la revista americana Heavy Metal. Así que los dos sabíamos lo que queríamos y empezamos a conspirar para ver que podíamos hacer. Previamente a Seffana yo había trabajado con la modelo francesa Drakaina, con quién ya había hecho ilustraciones fantasy con erotismo. Aquí podéis ver una muestra:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2009/09/drakaina-pinups.html

 

Así que pronto encontré el proyecto ideal para trabajar con Seffy, un portfolio de ilustraciones con ella como vampira sexy, que titulé Seffana Vampirique. Os he mencionado esta obra al principio de la pregunta nº 27, acerca de mis trabajos con el editor Idées Plus. Ahora os presento el Portfolio Seffana Vampirique con todo detalle.

 

Aquí tenéis la portada con el título. El color es de Yuri Shepherd.




Y aquí podéis ver el blanco y negro y el color de la portada y la maquetación del portfolio:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/10/seffana-vampirique-couverture-chemise.html

 

Y aquí un par de las ilustraciones del interior, una de Nuria Sayago y otra de Yuri Shepherd que se repartieron el color de las ilustraciones.





Por aquí veréis el trabajo blanco y negro & color de varias de las ilustraciones. Aquí estas pintadas por Nuria:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/05/seffana-pinups-1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/07/seffana-pin-up-work-in-progress.html

 

Estas otras pintadas por Yuri:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/10/seffana-vampirique-derniers-pinups.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2010/10/seffana-vampirique-work-in-progress.html

 

Y aquí podéis ver el conjunto del Portfolio, en la web Idées Plus:

 

https://ideesplus.fr/produit/seffana-vampirique/

 

Con mi editor Franck Coste y con Seffana hicimos una gira “Seffana Vampirique” por Francia y Bélgica, con firmas en festivales y librerías. Para la gira Seffy se caracterizó de vampira, como en las ilustraciones. Incluso se hizo fabricar una prótesis de fibra de vidrio de los colmillos, como en las películas. Más de uno se llevó un buen susto, en directo, en las firmas.

 

Aquí podéis ver un par de fotos de la gira.





Y aquí veréis algunas de las muchas dedicatorias hechas durante la gira:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/05/dedicaces-seffana-vampirique.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/11/dedicaces-seffana-vampirique-2.html

 

Después del Portfolio, Seffy y yo nos asociamos para hacer más proyectos de ilustración y dibujos originales a partir de sus fotos que vendíamos y firmábamos juntos en los festivales.

 

Aquí podéis ver muchos de estos dibujos:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/03/seffana-carnet-de-croquis.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/04/seffana-carnet-de-croquis-2.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/07/seffana-carnet-de-croquis-3.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/07/seffana-carnet-de-croquis-4.html

 

De estos dibujos “Seffana egyptian” que habéis visto en el link anterior surgió un proyecto de pósters para otra editorial francesa especializada en productos de ilustración, Les Sculpteurs de Bulles.

 

Aquí podéis ver un par de estos pósters, con color de Yuri Shepherd.





Y aquí los otros 2, también con color de Yuri:

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/05/seffana-orientale-affiche-n-1.html

 

https://mikeratera.blogspot.com/2011/05/seffana-orientale-affiche-n-2.html

 

También me he inspirado de Seffana para más de un personaje femenino “dark” de mis proyectos de cómic de estos últimos años.

 

Aquí tenéis una pequeña selección.







Desde entonces hasta ahora hemos compartido muchos festivales en los que Seffy me acompaña para firmar a mi lado y para presentar los libros en los que ella está representada, como en los artbooks.

 

Aquí podéis ver diferentes caracterizaciones de Seffy para estos eventos.






De hecho, Seffy se ha ido pasando cada vez más al cosplay, para ir dejando la fotografía erótica.

 

Aquí podéis verla como Red Sonja, Poison Ivy y Daenerys en festivales que hemos compartido.






En mi blog tengo esta sección Seffy Moon Art, exclusivamente para encargos de clientes que me piden dibujos con Seffana:

 

https://mikeratera.blogspot.com/p/seffy-moon-art.html

 

Como entre nosotros hay mucha complicidad y buen rollo, siempre que puedo sacar un poco de tiempo, sigo haciendo dibujos con ella. Y espero que pronto podamos volver a encontrarnos en los festivales.




Continuará…

 

P.D.: Aprovecho para recordar que si algún lector tiene algo que preguntar o comentar acerca de esta tercera parte de la entrevista, puede hacerlo a través de los comentarios habilitados al final de la entrada y tanto Mike como yo prometemos responder a la mayor brevedad y sin importar si nos encontramos disfrutando de nuestras merecidas vacaciones.